EXPERTS AAN HET WERK
Dat briefje
uit ‘Het verraad van Anne Frank’ dat volgens dat boek notaris Arnold van den
Bergh tot verrader van Anne Frank maakt is met de schrijfmachine van een ander
document overgeschreven, en het heeft ook handschriftelijke notities, van de
politierechercheur Arend van Helden. Dat document werd aan allerlei onderzoek
onderworpen, die worden beschreven in het hilarische hoofdstuk met de titel ‘Experts
aan het werk’. Op een gegeven moment wordt de forensisch wetenschapper (werkzaam
bij de Amsterdamse politie en, dat wordt niet vermeld, ook schrijfster van
thrillers) Carina van Leeuwen ingeschakeld. Na overleg met haar wordt besloten
dat ‘een degelijk onderzoek van het briefje twee sporen diende te volgen: een
fysieke en een taalkundige analyse. Jottum! Over die fysieke analyse lezen we
een paar bladzijden lang, en het is me een potje spannend: ‘Prompt namen Vince
[Pankoke] en Brendan [Rook] de trein voor een reis naar Winnenden, een stadje
in het zuidwesten van Duitsland waar Bernhard Haas woonde.’ Woonde? Woont hij er
dan niet meer? Waar woont hij nu dan? Maar goed: die Haas is een ‘legendarische
documentanalist’, zoals we bij een foto van hem in het illustratiekatern lezen.
En ook dat zijn woonplaats Winnenden is.
De taalkundige
analyse kan ik eigenlijk niet vinden, tenzij ze de transcriptie bedoelen die op
p. 274 staat. Op het overtikken in dit boek van het overgetikte gedeelte van
het briefje was al het een en ander aan te merken, maar het kan nog erger. Zo
wordt de transcriptie ingeleid: ‘Mede op basis van wat er volgens de kinderen
stond, groeide er consensus binnen het CCT over de volgende tekst’, en dan volgt
dit:
Nu heb ik, mag ik wel zeggen, enige ervaring met handschriften. Van Karl Marx heb ik het een en ander ontcijferd waar anderen niet uitkwamen, en dat was nog niet eens het moeilijkste. Het handschrift van rechercheur Van Helden is niet een van de gemakkelijkste, maar het is te doen. Het was misschien handig geweest als het ‘CCT’ (kooldkeestiem) een van de publiekshistorici of genderonderzoekers had vervangen door iemand met ervaring in het ontcijferen van handschriften.
Wat dacht u van dit afschrift (de verschillen tussen de twee versies heb ik in vet aangegeven):
‘Het origineel
is in het bezit (of depot 23) van
Notaris van
Hasselt, Keizersgracht 702 (230047)
(234602)
Per post toegezonden
in Bazel (?) al of niet via Stichting
Anoniem toegezonden
Waarsch. getikt
Persoonlijke gegevens
Grote kans
Reeds meerdere jaren[?]
Mij overhandigd
op 16/12-63.
Heer Heldring,
1 is lid v.d. joodse Raad geweest
2 o.a. 1 instelling
afd. […?] v[?] verpleging & verzorging
2 kantoor afd. Lijnbaansgracht ([…?] & […?])’
Ik kan niet alles
lezen, maar ik toch het meeste, en ik ben me bij mijn afwijkende lezingen voor
ruim meer dan 85% zeker van mijn zaak. Het zijn er 21.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten
Opmerking: Alleen leden van deze blog kunnen een reactie posten.